구글 번역시스템을 이용하여 자동 번역중입니다. 번역이 정확하지 않을 경우가 있습니다.
It is under automatic translation using Google translation system. The result may not be accurate.


진주톡포유
참진주 Today 여닫기 창의도시 진주 TOP
참진주 Today
현재 시각 AM 05:42 2025/09/24 Wed

  • 본 란은 진주의 발전을 바라는 네티즌 여러분이 시장에게 꼭 하고 싶은 말씀이나 시정에 대한 제안, 개선사항, 비전등을 제시하는 코너입니다.
  • 단순진정, 질의, 민원처리를 원하시면 민원상담(신문고)를 이용하여 주시기 바랍니다.
  • 욕설, 비방, 개인사생활, 정치적 목적이나 성향, 상업적 성격의 민원 글은 진주시 인터넷 시스템 설치 및 운영에 관한 조례 제6조에 따라 예고없이 삭제됩니다.
  • 특히, 정보통신망 이용촉진 및 정보보호 등에 관한 법률 제70조(벌칙)에 따르면
    • 사람을 비방할 목적으로 정보통신망을 통하여 공공연하게 사실을 드러내어 다른 사람의 명예를 훼손한 자는 3년 이하의 징역이나 금고 또는 2천만원 이하의 벌금에 처한다.
    • 사람을 비방할 목적으로 정보통신망을 통하여 공공연하게 거짓의 사실을 드러내어 다른 사람의 명예를 훼손한 자는 7년 이하의 징역, 10년 이하의 자격정지 또는 5천만원 이하의 벌금에 처한다」
    라고 규정하고 있사오니 진주시 홈페이지가 시정에 대한 건전한 비판과 제도개선의 공간이 될 수 있도록 이용자 여러분의 많은 협조를 부탁드립니다.

민원사무처리에 관한 법률 및 관련 법령에 따라 게시일로부터 7일(공휴일, 토요일 제외, 법령해석·시책·제도개선사항 14일)이내에 답변을 받으실 수 있습니다.

현재 작성하신 글을 확인하실려면 현재 게시물 보기를 클릭하시면 됩니다.

이전에 작성하신 글을 확인하실려면 이전 게시물 보기를 클릭하시면 됩니다.

안녕하세요~ *^___^*

번호
33831
작성일
2010-07-19 23:55:06
작성자
허○○
조회수 :
444
안녕하십니까. 
저는 상대동에 위치한 대신정공이라는 공장을 다니는 근로자 입니다.
저희 회사에는 베트남에서 온 외국인 근로자가 몇 있는데요.
먼 타국에 와서 열심히 하고 있지만 말이 잘 통하지 않으니 답답해 하네요..
같이 일하는 저희도 마찮가지로 답답할때가 있습니다.
손짓 발짓으로 간신히 이해할 때도 있구요..
해서 같은 라인에 일하는 베트남 동료는 한국어를 배우고 싶은데 
마땅히 배울곳을 찾지 못해서 답답해 하던데요..
이렇게 일하면서도 배우려는 의지를 가진 외국인 노동자를 위한 우리말 교실은 어디 없는지요..
시청 홈페이지에서 찾아봤는데 나오질 않는거 같네요..
공장에서 일하다보니 야간이나 주말밖에 시간이 없는데 이럴땐 또 다른 분들도 쉬실때니..
마땅히 부탁 드릴곳이 없어서..
이렇게 시장님께 한번 말씀드려봅니다..
아직 저희가 몰라서 그럴수도 있으니 혹시나 주위에 우리말 배움터가 있다면 가르쳐 주시구요..
우리말을 빨리 배워서 더 편하게 일할 베트남 친구들을 위해서니까 좀 부탁드립니다.
더운데 시정 살피시느라 고생이 많으실텐데..
이렇게 일거리를 더 만들어 드려서 죄송스럽네요.. ^___^;;;
그럼 부탁드립니다. 수고하세요~

담당부서
( ☎ )
만족도 조사

내용이나 사용편의성에 만족하시나요?

평가: