“Be strong enough to let go and wise enough to wait for what you deserve.” (Anonymous) ☺ “자네가 받을만한 자격이 될 때까지 그냥 흘러가게 할 만큼 충분하게 강하고, 충분히 기다릴 만큼 현명해야 하느니라.”
인내: 忍耐, patience(endurance, perseverance, holdout, longanimity, sitzfleisch), 忍耐[rěnnài](零忍耐[língrěnnài]), にんたい, patience(endurance, persévérance), paciencia(perseverancia, sufrimiento, aguante), Geduld( Ausdauer, Beharrlichkeit)
☺ 노예 폐지 운동가 해리엇 터브먼은 “모든 위대한 꿈은 꿈꾸는 자로부터 시작한다. 항상 기억해요, 자신 안에 세상을 바꿀 별을 딸 수 있는 박력, 인내, 열정을 지니고 있다는 것을.”
“Every great dream begins with a dreamer. Always remember, you have within you the strength, the patience, and the passion to reach for the stars to change the world.”(Harriet Tubman (1822 – 1913) - an American abolitionist(노예 폐지론자) and political activist.)
☺ 미국 6대 대통령이었던 존 퀸시 애덤스는 “인내(忍耐)와 인고(忍苦)는 어려움은 사라지고 장애물은 없애는 마력을 지니지요.”
“Patience and perseverance have a magical effect before which difficulties disappear and obstacles vanish.”(John Quincy Adam (1767 – 1848) - the sixth president of the United States from 1825 to 1829.
☺ 미국의 유명한 TV복음 설교자 로버트 슐러 목사님은 “절대 겨울에 나무 자르지 말며, 바닥칠 때 부정적 결정을 내리지 말고, 최악의 기분일 때 중요한 결정을 내리지 말아요. 기다리고 인내하면 폭풍은 지나가고 봄이 오리오.”
“Never cut a tree down in the wintertime. Never make a negative decision in the low time. Never make your most important decisions when you are in your worst moods. Wait. Be patient. The storm will pass. The spring will come.”(Robert H. Schuller(1926 – 2015) - an American Christian televangelist, pastor, motivational speaker, and author.)
☺ 일세기를 사신 빌리 그라함 목사는 “삶은 실수와 학습, 기다림과 성장, 인내심의 단련과 끈기로 구성되어 있지요.”
“Each life is made up of mistakes and learning, waiting and growing, practicing patience and being persistent.”(Billy Graham)
☺ 미국의 작가 랄프 마스턴은 “인내심의 열쇠는 인정과 믿음이지요. 있는 그대로 받아들이고 당신 주위 세상을 있는 그대로 보세요. 자신과 자신이 선택한 방향에 믿음을 가져요.”
“The keys to patience are acceptance and faith. Accept things as they are, and look realistically at the world around you. Have faith in yourself and in the direction you have chosen.” Ralph Marston
☺ 정원 디자이너 거투르두 지킬 여사는 “정원은 대 스승이지요. 인내와 꼼꼼한 관찰을 가르친답니다. 부지런함과 검약도 가르치지요. 무엇보다 총체적 신뢰(믿음)을 가르치지요.” 농작물은 주인의 발걸음 소리를 듣고 큰다고 하지요.
“A garden is a grand teacher. It teaches patience and careful watchfulness; it teaches industry and thrift; above all it teaches entire trust.” (Gertrude Jekyll (1843 – 1932) - a British horticulturist, garden designer, craftswoman, photographer, writer and artist.
☺ “인내가 가치 있는 거라면 끝까지 참아내야지요. 살아 있는 소신(믿음)은 가장 깜깜한 폭풍(억압) 한가운데서도 지속할 것입니다.” 간디의 말씀입니다.
“If patience is worth anything, it must endure to the end of time. And a living faith will last in the midst of the blackest storm.” (Mahatma Gandhi)
☺ “인내란 기다리는 능력이 아니라 기다리는 동안 좋은 태도를 유지하는 능력이라네.” 삶에서 우러나온 경험적 명언입니다.
“Patience is not the ability to wait, but the ability to keep a good attitude while waiting.” (Anonymous)
☺ 자기 성공학의 대가인 나폴리언 힐은 “인내, 끈기, 땀- 성공을 위한 탁월한 조합입니다.”
“Patience, persistence, and perspiration make an unbeatable combination for success.” Napoleon Hill (1883 – 1970) - an American self-help author.
☺ 영국의 범죄 작가 딕 프란시스는 “인생이란 그런 게 아니겠어? 얻기도 하고 잃기도 하는 것. 비록 폐허에서 뭔가를 건져냈다면, 자존감이 조각났더라도 한 발짝 더 나아가기에 충분한 것이었지.”
“I guessed life was like that. You gained and you lost, and if you saved anything from the ruins, even if only a shred of self-respect, it was enough to take you through the next bit.” (Dick Francis (1920 – 2010) - a British crime writer)
☺ 축구 황제 펠레는 “성공은 우연(偶然)이 아니라네. 근면(勤勉), 인고(忍苦), 학습(學習), 탐구(探究), 희생(犧牲), 그리고 무엇보다 당신이 하는 일에 대한 사랑, 하는 일을 배우는 것이라네.”
“Success is no accident. It is hard work, perseverance, learning, studying, sacrifice and most of all, love of what you are doing or learning to do.” (Pele ( 1940 - )
☺ 인도 대통령은 역임한 압둘 칼람은 “원대한 목표, 지식의 습득, 근면, 인고, 4가지를 가진다면 뭔들 못 이룰손가?”
“If four things are followed - having a great aim, acquiring knowledge, hard work, and perseverance - then anything can be achieved.” (A. P. J. Abdul Kalam (1931 – 2015) - an aerospace scientist who served as the 11th President of India)
+++++++++++++++++++++++++++++++
우리는 인내라는 영어 표현에 Patience, perseverance, eudurance라는 세 단어를 자주 쓰지요. 그 뜻을 살펴보면;
▶ Patience(인내(忍耐) suggests tolerance or endurance of difficult situations. the ability to accept delay or trouble calmly.
▶ Perseverance(인고(忍苦) suggests determination where an individual strives to achieve his target. to continuing in spite of difficulty and lack of success.
여기서 퀴즈: 강태공은 be patient 했나요, persevere(와신상담(臥薪嘗膽) 했을까요?
인내에 대한 두 경험자들(anonymous)의 명언이 가장 가슴에 와닿네요.
☺ 생각해 보기: “I have just three things to teach: simplicity, patience, compassion. These three are your greatest treasures.” Tao Te Ching, Lao Tzu (노자 도덕경)
원문을 보면 “我有三寶 持而保之(아유삼보 지이보지)하니 一曰慈(일왈 자)이요, 二曰儉(이왈 검)이고, 三曰不敢爲天下先(삼왈 불감위천하선)이라”.
慈故能勇(자고능용)이요, 儉故能廣(검고능광)이라, 不敢天下先(불감위 천하선)이면, 故能成器長(고능성기장)이니라. (노자(老子) 도덕경(道德經) 67장 3가지 보물 )
나에게는 세 가지 보물이 있으니 잘 지니고 닦는다.
첫째는 ‘자애로움’이고, 둘째는 ‘검소함’이며, 셋째는 ‘감히 천하에 나서지 않음’이다.
자애로우므로 용감할 수 있고, 검소하므로 크게 넓어질 수 있으며(근검화순(勤儉和順)?), 감히 천하에 나서려 하지 않으면 능히 만물의 우두머리가 될 수 있으니라. 영어로 표현된 도덕경 중 이 문구가 어때요? 저 생각엔 검(儉), simplicity는 frugality란 의미가, 不敢爲天下先. patience는 humbleness 또는 modesty가 더 어울리지 않을까 하는 데 여러분 생각은요?